Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
  1. Французский язык - 8 Степень соответствия запросу: 27,89%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 8
    ...То что само слово салат по французски звучит почти так же как и по русски я уже рассказывал в одной из прошлых статей... ...Поэтому разберем слово винегрет... ...Кстати само слово десерт по французски и по русски очень похожи... ...Но если бы S была одинарная то слово произносилось бы как деЗерт то есть через Z... ...Не смотря на изысканность французских десертов слово это произошло от совершенно бытового явления... ...Но не многим известно что слово пломбир французского происхождения и образовано от названия французского города Пломбьер ле Бен Plombi egrave... ...Само слово прованс переводится как провинция... ...В России слово провансаль обычно употребляется в словосочетании майонез провансаль... ...Замечательно запомним и это слово тем более что это не составит ни какого труда... ...Одно из них очень похоже на русское это soupe оно и произносится почти как суп второе слово potage потаж но так говорят обычно о супах пюре... ...Кстати пюре тоже французское слово pur eacute... ...Можно еще запомнить слово толкушка которой мы разминаем картофель когда делаем пюре presse pur eacute... ...Слово bouillon бульон тоже можно условно отнести к первым блюдам... ...Хорошим примером такого случая является слово котлета ... ...Действительно такие сочетания как котлета по киевски котлета московская котлеты Пожарские не оставляют сомнения что это всё наше родное... ...Однако русское слово котлета происходит от французского слова c ocirc... ...Давайте окончательно запомним французское слово c ocirc... ...Слово антрекот entrec ocirc... ...Как видите это сложное слово состоит из уже знакомого Вам слова ребро и слова entre что в данном случае означает между ... ...Ну и до кучи запомним получше слово entre плавно переходя к пище духовной... ...Еще одно сложное по составу но не для запоминания слово... ...Слово jalousie жалюзи ни как не покорится русскому человеку... ...Между тем слово это французское и следует произносить его правильно с ударением на букву И ... ...Слово забор Вы тоже запомните без труда barri egrave... ...re мы же употребляем в русском языке слово барьер... ...Если по смыслу значение другое например забор товаров со склада или забор образцов воды воздуха проб анализов то во французском слово barri egrave...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1344941650.html


  2. Французский язык - 6 Степень соответствия запросу: 22,73%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 6
    ...Кстати есть во французском и слово soda... ...Правда этим слово французы чаще называют прохладительный напиток содовую воду... ...Это слово произносится как аржан ... ...А вот французское слово монета очень напоминает русский аналог monnaie моне ... ...Последнее слово происходит от латинского divisio деление разделение... ...Но сначала запомним еще одно несложное слово... ...В русском языке этим слово обозначают состояние человека когда ему кажется что происходящее с ним сейчас уже случалось в прошлом но связать это с каким то конкретным моментом он не может... ...Следующее слово бомонд то есть знать аристократия сливки общества... ...Chapeau шляпа читается шапо правда похоже на наше слово шапка... ...Слово это многим знакомо по прохладительному напитку или по сорту груш... ...Эклер еще одно хорошо известное всем кулинарное слово... ...И коли мы коснулись кулинарной темы слово ставшее популярным в последнее десятилетие как и само оригинальное блюдо фондю fondue от глагола fondre плавить растапливать... ...По окончанию многие догадаются что слово вираж virage поворот разворот французского происхождения и даже смогут точно сказать что оно мужского рода так как не входит в число шести исключений... ...Слово кураж в русском языке чаще имеет негативный оттенок как и производные от него например куражится... ...В русском есть и витрина и витраж с этим же корнем по этому запоминается сравнительно легко как и само слово витрина vitrine... ...Французское слово mouche муха произносится как муш что по произношению очень напоминает русское слово муж благодаря тому что в русском допускаются оглушения звонких согласных... ...Не удивляйтесь в этом случае t в слове Comment читается поскольку следующее слово начинается с гласной и при произношении приклеивается к этой самой гласной... ...Это слово им заменяет и наш привет и наше пока ... ...Я заметил что общаясь в русскоговорящих коллективах французы быстро и с удовольствием начинают употреблять слово пока ... ...Нравится им это короткое емкое слово с привычным для них ударением...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html


  3. Французский язык - 3 Степень соответствия запросу: 19,63%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 3
    ...Так вот существует такое правило что все эти слова мужского рода за исключением шести слов четыре из которых возможно Вам знакомы... ...La palge пляж в русском языке это слово мужского рода а вот во французском женского... ...L image читается имаж изображение картинка символ легко запоминается так как в русском есть слово имидж... ...Третье слово la page страница это слово знают все кто хоть немного знаком с английским... ...Все остальные слова на аж мужского рода... ...Я специально привел эти слова с артиклем женского рода La ля ... ...граф из Фера где Фер название местности женского рода... ...А артикль мужского рода le лё ... ...Слово espionnage шпионаж оно немножко отличается конечно но запоминается легко... ...В последнее время в русский язык вошло слово сток склад благодаря появлению стоковых магазинов которые торгуют складскими остатками... ...По этому слово stockage складирование хранение на складе не покажется вам трудным для запоминания... ...Если Вы найдете в каком либо словаре не просто на каком либо сайте а именно в словаре слово Eacute... ...Артикль la чуть выше уже объяснен отметим только что la vie жизнь во французском женского рода как и в русском что не часто встречается кстати... ...Чаще бывает так что в русском женского рода то во французском мужского и наоборот... ...Слово est просто сравните с русским есть... ...Ну и самое первое слово Ce переводится как это и читается как сэ но поскольку получается два подряд идущих звука э сэ э ля ви французы его пишут сокращенно с апострофом... ...daille медаль mobile мобильный однако если речь идет о телефоне то французы скорее употребят слово portable портативный...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html


  4. Французский язык -1 Степень соответствия запросу: 15,08%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык -1
    ...Кто бы из вас не узнал в тексте слово автобус autobus или экран ecran ... ...Среди них планше это слово переводится как пол... ...Ну как тут не вспомнить слово маршировать по сути идти... ...Очень досадно что слово квартира переводится как appartement но далеко не каждую нашу квартиру можно назвать апартаментами... ...Глагол visiter посещать тоже запоминается легко ведь в русском есть слово визит с близким смыслом... ...Если запомнить что robe роб это не роба а платье то слово гардероб обретает весьма привычный смысл хранитель платьев... ...Долгое время я не мог ни с чем связать слово мур mur стена... ...Но позже я подумал что в русском есть слово заМУРовать... ...Второе весьма забавное слово шаромыжник ... ...После войны 1812 года в России осело много французов... ...Есть слово сумка сак и есть путешествие вояж... ...А вот слово помидор золотое яблоко пришло в наш язык не из французского хотя могло бы... ...Дело в том что во французском языке есть слово pomme яблоко и есть слово золотой d or... ...Русский язык подарил французскому слово дача datcha ... ...Оно появилось во французских словарях сравнительно недавно около 1980 года...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1293344360.html


  5. Французский язык - 2 Степень соответствия запросу: 14,67%
    Фрагменты текста поста:
    Французский язык - 2
    ...Кроме основного значения слово пижон имеет еще одно весьма употребительное значение... ... Слово t ecirc... ...Последнее слово во французской фразе глагол falloir фалуар ... ...Французское слово cheval читается шеваль лошадь породило много интересных слов... ...Те кто читал французские романы наверняка хорошо помнит слово chevalier шевалье рыцарь дворянский титул... ...В русский это слово вошло как кавалер и тоже как весьма высокое звание например кавалер трех орденов Славы... ...Еще одно производное слово от cheval это chevelure в русском шевелюра... ...А вот следующее слово которое произошло всё от того же cheval не такое позитивное... ...После войны 1812 года во время отступления вдоль дорог было много мертвых лошадей которые уже начали разлагаться французы естественно называли их шеваль а как еще французам называть лошадь... ...Это слово опять же пришло к нам из французского языка... ...Но если Вы его внимательно прочтете то оно напомнит вам совсем другое русское слово дирижер... ...Слово зуб dent на первый взгляд ничего общего между этими словами нет но если я скажу что произносится оно как дант то возможно вы сразу вспомните слово дантист dentiste зубной врач... ...Слово шофер chauffeur я уже приводил в первой статье но хочу вернуться к нему... ...Дело в том что французское слово шофер имеет еще одно значение...
    Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1324735226.html


История внешних поисковых запросов

bogdanik.wordpress.com Помогите Богдану!

Помогите маленькому Богдану сделать свой первый шаг