Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
- Французский язык - 7
Степень соответствия запросу: 25,64%
Фрагменты текста поста: ...Французский язык 7 Сегодня начну с одного слова которое уже не первый месяц оказывается в поисковых запросах к моему блогу... ...Смотрите фраза у меня есть или я имею по французски будет j ai например J ai une pomme у меня есть яблоко... ...Во французском языке в первом случае употребляется местоимение Moi произносится муа ... ...Надеюсь теперь вы сможете признаться в любви на языке любви поэтому я закончу с жевузем и расскажу Вам о словах обозначающих во французском языке цвета... ...По французски очень близко к этому couleur читается кулёр ... ...Во французском только мужской и женский среднего рода нет... ...Бланк когда он незаполненный говорят пустой или чистый бланк это и будет по французски белый... ...Вот не помню говорил ли я что во французском произношении нет твердого звука Л ... ...Еще есть французский мужской одеколон черный дракон Dragon noir ... ...Ну уж не знаю как у кого с географией но возможно Вы слышали название Республика Кабо Верде официальное русское название Острова Зеленого Мыса ... ...Точно так же французы произносят название желтого цвета жон... ...Внимание кто учил английский язык знает что там синий blue а во французском bleu... ...Вот и всё что я хотел рассказать о названиях основных цветов во французском языке... ...На французском то же самое... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338885559.html
- Французский язык - 6
Степень соответствия запросу: 22,22%
Фрагменты текста поста: ...Французский язык 6 Повезло французским школьникам... ...Наверное многие пили напиток с непривычным для русского уха названием Крем Сода ну или хотя бы слышали... ...Не так давно я увидел рекламу свадебного платья и меня очень удивило название... ...Хорошее название для груши но неуместное для свадебного платья... ...В России набор специальной посуды для приготовления фондю продается в любом магазине кухонной техники и получил бытовое название фондюшница... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html
- Как оплатить покупки в интернет магазине
Степень соответствия запросу: 21,37%
Фрагменты текста поста: ...Если Вы нашли нужный Вам товар в малоизвестном интернет магазине то прежде чем оплачивать покупку поищите отзывы об этом магазине конечно же не на сайте этого магазина... ...В самом простом случае наберите в поисковой системе адрес сайта этого магазина и добавьте слова кто покупал отзывы и тому подобное... ...Если ни каких следов жизнедеятельности этого магазина Вам обнаружить не удастся то от покупки следует отказаться... ...Еще бывает полезно посмотреть когда был зарегистрирован домен на котором находится сайт магазина... ...Точно так же в поисковой системе введите адрес сайта магазина и добавьте слова обманывают кидают и тому подобное... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1345113393.html
- Французский язык - 8
Степень соответствия запросу: 17,09%
Фрагменты текста поста: ...Этот салат с красивым французским названием именем был изобретен в России французом Люсьеном Оливье... ...Интересно будет отметить что во Франции салат Оливье известен под названием Русский салат ... ...А соус Провансаль получил своё название от местечка Provence расположенного на юго востоке Франции... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1344941650.html
- Французский язык - 3
Степень соответствия запросу: 13,68%
Фрагменты текста поста: ...Французский язык 3 Третью статью о французском языке я начну с того что еще раз вернусь к словам которые заканчиваются на аж яж... ...La palge пляж в русском языке это слово мужского рода а вот во французском женского... ...граф из Фера где Фер название местности женского рода... ...Вообще французские слова лучше сразу запоминать с артиклями... ...Слова которые во французском заканчиваются на аж age в русском языке стали настолько популярны что русские придумали много своих слов... ...Во французском языке эти слова заканчиваются не на age ... ...Артикль la чуть выше уже объяснен отметим только что la vie жизнь во французском женского рода как и в русском что не часто встречается кстати... ...Чаще бывает так что в русском женского рода то во французском мужского и наоборот... ...В отличие от русского языка во французском употребление глагола быть обязательно и в настоящем времени... ...Мы же его употребляем только в прошедшем я БЫЛ в магазине и в будущем я БУДУ на работе но не употребляем в настоящем я ЕСТЬ дома ... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html