Поиск по блогу (нестрогое соответствие):
Документов, удовлетворяющих Вашему запросу: 10 [показано 5]
- Французский язык - 8
Степень соответствия запросу: 28,25%
Фрагменты текста поста: ...Остаётся добавить что по некоторым данным Люсьен Оливье Lucien Olivier не французского а бельгийского происхождения... ...Но не многим известно что слово пломбир французского происхождения и образовано от названия французского города Пломбьер ле Бен Plombi egrave... ...В серединке слова всё те же GN но теперь Вы их знаете... ...Есть два наиболее употребляемых французских слова... ...Иногда французские слова так плотно входят в русский язык что мы даже не догадываемся о иностранном происхождении... ...Однако русское слово котлета происходит от французского слова c ocirc... ...А то что мы привыкли вкладывать в смысл этого слова называется котлета рубленная и по французски называется boulette катышек шарик... ...Корень этого слова Вам должен быть знаком из статьи Французский язык 4 ... ...Как видите это сложное слово состоит из уже знакомого Вам слова ребро и слова entre что в данном случае означает между ... ...Кстати очень интересно и французское значение этого слова... ...Если по смыслу значение другое например забор товаров со склада или забор образцов воды воздуха проб анализов то во французском слово barri egrave... ...re не употребляется а используются другие слова... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1344941650.html
- Французский язык -1
Степень соответствия запросу: 22,42%
Фрагменты текста поста: ...Мотор moteur шофер chauffeur автор auteur гараж garage табло tableau причем произносятся эти слова практически как и по русски разве что с акцентом... ...Есть и во французском слова которые заимствованы из русского... ...Далее я заметил что многие русские слова которые заканчиваются на аж яж во французском имеют тоже значение и произношение что и в русском тот же гараж пляж блиндаж вояж багаж массаж персонаж этаж арбитраж шантаж вольтаж и много других... ...Так же я обнаружил огромное количество слов которые имеют хотя и не то же самое значение но немного порассуждав запоминаются легко... ...В русском у нас есть такие слова как гвардия авангард гардероб... ...Есть в русском и весьма интересные слова среди которых шантрапа ... ...Очень интересная судьба у слова бистро ... ...Не менее интересная судьба у слова саквояж ... ...Но нет во французском такого слова... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1293344360.html
- Французский язык - 3
Степень соответствия запросу: 17,94%
Фрагменты текста поста: ...Так вот существует такое правило что все эти слова мужского рода за исключением шести слов четыре из которых возможно Вам знакомы... ...И последние два слова просто надо запомнить если конечно это вам надо la cage клетка и la nage плаванье гребля ... ...Все остальные слова на аж мужского рода... ...Я специально привел эти слова с артиклем женского рода La ля ... ...Вообще французские слова лучше сразу запоминать с артиклями... ...Слова которые во французском заканчиваются на аж age в русском языке стали настолько популярны что русские придумали много своих слов... ...Во французском языке эти слова заканчиваются не на age ... ...Начнем с последнего слова vie жизнь... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1326268247.html
- Французский язык - 6
Степень соответствия запросу: 17,94%
Фрагменты текста поста: ...Натрий по французски будет sodium от французского слова soude сода распространенное соединение куда он входит... ...У нас тоже встречается подобное значение... ...Второе значение слова terre глина и pot de terre переводится как глинянный горшок... ...Тот факт что слова terre и fer рифмуются произносятся как тэр и фэр дал жизнь одной интересной французской поговорке... ...Все слова вам уже известны... ...Теперь как всегда несколько слов которые нам известны в русском языке но не все подозревают их французское происхождение... ...Начнем со слова комфорт confort обратите внимание на разницу в одной букве точно так же как и в слове идея id eacute... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1338198210.html
- Французский язык - 2
Степень соответствия запросу: 13,45%
Фрагменты текста поста: ...Начнем со слова пижон pigeon голубь... ...Кроме основного значения слово пижон имеет еще одно весьма употребительное значение... ...Именно это значение и пришло в русский язык... ...Так же как и комильфо русские слепили слова вместе и склоняют как хотят... ...Дело в том что французское слово шофер имеет еще одно значение... ...Так что перевод на русский язык слова chauffeur зависит от контекста в одном случае шофер водитель а в другом истопник кочегар... Подробнее: http://www.blf.ru/blog/post_1324735226.html