, но как раз самые нужные - на иностранном (Хауве, Ролланд-Джонс, Монкемейер). Я "За!" перевод этих трудов.
Ahedi, спрашиваю вполне серьёзно, так как вы интересуетесь созданием хорошего всеохватывающего самоучителя по блокфлейте. Так как вы смотрите на вариант такой помощи?
Мысль здравая.Очень хорошая по всем показателям. Буквально неделю назад пришёл к тому же, потому что немного в"теме". Сам я не владею языками и лично переводить не могу,но это так -реплика.Остановило два момента.
1. Этот сайт не производит впечатления принадлежности к сообществу "пиратов". То есть для перевода какого либо учебника, пособия, самоучителя (как я думаю) необходимо видимо согласие автора или правообладателя.
2 Допустим перевели , как "распространять"? Если безвозмездно - кто компенсирует трудозатраты переводчику(кам)? Хорошо ,если найдутся энтузиасты - тогда одна проблема снимается. Но если заплатить за работу , а это почти минимально - 0,03 $ за слово, то затраты надо будет компенсировать сбором денег за готовый продукт? Для этого у сайта или его владельцев видимо должна быть лицензия на коммерческую деятельность.
В общем проще сделать перевод "для себя" и пользоваться " в тихую", потому как просто пересылка по "личкам" уже пиратство
Цитата:
спрашиваю вполне серьёзно, так как вы интересуетесь созданием хорошего всеохватывающего самоучителя по блокфлейте.
Начав "общение" с блф понимаю, что существующие самоучители не дают полного методического описания процесса самообучения. Даже обучение с дипломированными учителями в ДМШ , что доступно в нашем случае для большинства самоучек решает проблему частично. Поставить дыхание, основы нотной грамоты, теорию музыки -это очень хорошо. Но школы блф как таковой в России нет. Выпадает ряд моментов - артикуляция языком один из них. А так же техника "большого пальца" . Никакой талантливый самоучка не сможет прояснить эти вопросы со стопроцентной точностью. Возможны ошибки. Даже если всё правильно в отношении данного самоучки -где гарантия , что такая техника не вариант , учитывающий личные особенности данного человека и возможно не подходящий для другого? Поэтому , не отказываясь от самой идеи народного самоучителя я немного "с узил" круг задач , который он может решить в настоящий момент. Вклад каждого из возможных авторов учебника может заключаться в подсказках, какие ошибки возможны в начале обучения, как пришли к этой мысли и как можно исправить. Какие упражнения помогают быстрее преодолеть трудности и что категорически не надо делать. Но для начала необходимо иметь переводы ПРАВИЛЬНОЙ техники и общепринятых методик.
Последний раз редактировалось Ahedi; 04.02.2014 в 10:26..
По умолчанию у Вахромеева 6/8 - трёхдольный размер. У Способина нет определения сложных размеров в определениях двудольный и трёхдольный - он так и называет : четырёхдольный и шестидольный. Причём указывает, что первый сумма двух двудольных, а второй - сумма двух трёхдольных. Вопрос о 2+2+2 как бы зависает.
У Вахромеева оговаривается , что сложными двудольными , наиболее употребительными , явлются 4/2, 4/4, 4/8. Возможно существует и сложный двудольный 6/8. Тогда если указывать размер 6/8 как двудольный то наверное надо оговаривать особо, что двудольность относится исключительно и только к делению на ритмические группы такого типа: 2+2+2 ?
Способин - это букварь. Букварь учит только читать.
Причем, читать букварь учит только на русском. А у англичан нельзя даже сказать "шестидольный метр". И у них есть "простой четырехдольный метр".
У них, собственно, не используется понятие "доля". У них есть "beat". А у немцев, русских, итальянцев - есть "доля".
Вопрос не зависает. По умолчанию под 6 в числителе размера понимается 3+3. Чтобы окончательно убедиться в этом, будет достаточно почитать несколько часов.
Вот пример прямо из Википедии (да простит меня Аллах за это):
Цитата:
Although 3/4 and 6/8 are not to be confused, they use measures of the same length, so it is easy to "slip" between them just by shifting the location of the accents. This interpretational switch has been exploited, for example, by Leonard Bernstein, in the song "America" from West Side Story, as can be heard in the prominent motif
Вот вырезка из учебничка для дирижеров (именно им приходится палочкой разгребать все написанное в партитурах). Не уверен, что сумеете правильно прочитать (тут уже дирижерские термины "на два", "на три").
Цитата:
Необходимо отчетливо представить себе различия между сложным 6 — дольным тактом 6\8, 6\4, и тактом в 3\2, дирижируемом также на 6. Сложный 6 — дольный такт состоит из сочетания двух 3 — дольных тактов; сложный 3 — дольный (2) состоит из трех 2 — дольных. В более быстром темпе первый из них тактируется на 2, второй — на 3.
Часто в партитурах молодых авторов можно встретить указание размера 6\4, хотя музыка написана на 3\2.
Дирижер должен внимательно относиться к обозначениям подобных размеров и, в случае необходимости, поправлять композитора, исходя из действительного метрического склада музыки.
Видите, два человека с "дипломом музыканта". Один музыку пишет, а второй - играет её на оркестре :)
Вот визуальное объяснение, что значит "дирижировать на два":
По поводу переводов - я относительно легко читаю по английски, но раздел про артикуляцию отчетливо демонстрирует, что мне заниматься переводом Ван Хауве не стоит - в результат будет искажение - понимание процесса должно быть на профессиональном уровне, чтобы перевод был грамотный.
Предполагаю, что согласный R должен переводиться на русский язык, как "Л", но я совершенно в этом не уверен, т.к. нет знаний ни по лингвистике и ни опыта игры с двойными-тройными артикуляциями. (могу только догадываться)
Думаю, что и наемные переводчики с этой частью книги не справятся без консультации профессионального блокфлейтиста. И где гарантия, что и в остальных частях книги, все правильно понято умеющими читать, но играть как Ван Хауве не умеющими..
Ahedi, так это я попросил Мори помотивировать вас к переводу. И Николая уговорил бы, если бы вы не отказались так рано.
Цитата:
Сообщение от Ahedi
Вы ПАТОЛОГИЧЕСКИ боитесь выглядеть посредственностью.
Я и есть посредственность. Не был бы ею - строил бы космические лифты, ловил бы в ЦЕРНе частицы, разрабатывал бы миссию на Марс или занимался бы генной инженерией. А вы строите туннель под Атлантикой? :) Эх ... :) Боюсь, аж поджилки трясутся :) До мигреней :)
Цитата:
Сообщение от Ahedi
НИЧЕГО НЕ ОБЪЯСНЯЯ
А как еще объяснять?
- сказать, что пора переходить от букварей непосредственно к литературе - сказал.
- англоязычную музыкальную терминологию - привел. http://translate.google.ru/ в помощь, если других словарей нет. Вы хоть прочитали названия на картинке, или я зря её подбирал?
- пример того, что 6 нельзя путать с 3 - привел.
- указать, что обеспокоены этим более всего дирижеры - указал, даже видео привел.
Тут, по-моему, понятно и... Короче, всем понятно. Дано всё. Разжёвано в кашицу. Осталось потрудиться взять.
Цитата:
Сообщение от Ahedi
В консерватории нелегко так самоутверждаться?
А где это я утверждал, что у меня есть вообще хоть какое-то музыкальное образование?
Смотрим страницу 70. Шестидольные размеры дирижируются с двумя удвоенными движениями, а в быстрых темпах - по три доли на взмах.
Смотрим старницу 66, Римский-Корсаков, "Шахрезада", 6/8, доли группируются по 3.
Страницы 51-52 с примерами. Все группировки - 3+3 штилей восьмых и шеснадцатых - для 3+3, примеры специально подобраны, чтобы показать ноту с точкой на долю.
Соблаговолите показать, где это Вы увидели тут 2+2+2? Ткните меня, пожалуйста, носом. Отыграйтесь.
Вы же не солгали, надеюсь, про 2+2+2?
Последний раз редактировалось noname; 04.02.2014 в 21:56..
Конечно специалистам это давно известно и "всё уже открыли до нас" но это те "открытия" которые делает каждый из нас ,развивая понимание музыки как феномена.
1.Похожие мелодии имеют один размер. При разных размерах различие слишком очевидно и вопроса о похожести не возникает.
2 Расположение сильных долей в похожих мелодиях совпадают. Собственно размером и определяется.
3 Совпадают длительности сильных долей. Как видно из примера noname .
4. Одинаково расположенные сильные доли являются консонантами. Это под вопросом. Я не могу пока описать гармоническое соотношение ( гармонические интервалы) одинаково расположенных нот, но такая зависимость видимо есть.Не хватает занний интервалов гармонических и мелодических .
5. Различие мелодий начинается с различия в длительностях и изменении гармонических интервалов между одинаково расположенными слабыми долями. Это неявные, трудноуловимые различия
6. Различие мелодий подчёркивается мелодическими интервалами. Видимо про это писала Скользящая. В одной мелодии может быть нисходящий мелодический ряд. в другой - восходящий. Явное различие.
Не судите строго - я пытаюсь объяснить так , как понимаю на данный момент.
Просто для размышления.
Одна тема и три вариации на неё (фрагменты).
Не нашла варианта попроще, может подкинут позже. Но во всяком случае разные размеры рассмотреть можно)
Последний раз редактировалось Скользящая; 04.02.2014 в 22:27..
Эти 2 пользователя(ей) сказали Спасибо Скользящая за это полезное сообщение: