Дорогие ребята, а я как раз переводчик с немецкого и проникла на ваш форум с целью найти ссылочку на аудиофайлы, которые бы мне подсказали, каким словом "обозвать" звучание инструмента. Дело в том, что автор постоянно говорит, что Schalmei schreit - то есть, что шалмай или блок-флейта кричит... Что-то я никак не могу с этим смириться. А на той ветке, где ссылки на аудио-файлы, что-то не работает...
1) Это автор художественного произведения? Насколько он представляет себе звучание блокфлейты?
2) Schalmei schreit - то есть, что шалмай или блок-флейта кричит
Т.е. Вы переводите "Schalmei" как "шалмай или блок-флейта"? Почему?
(На всякий случай, если вдруг Вы действительно их путаете: это отнюдь не один и тот же инструмент. Шалмеи относятся к язычковым духовым и звучат резче и громче флейт.)
3) Вообще-то в руках начинающего блокфлейта еще как кричит. Как и любой инструмент в неумелых руках :) Но в профессиональном исполнении и в классическом блокфлейтовом репертуаре сие немыслимо. Не знаю, какое впечатление произведут на Вас записи, но в живом звучании блокфлейта - нежный (flauto dolce) и тихий по сравнению с другими духовыми инструмент.