Вернуться   www.blf.ru - Блокфлейта. Школа игры. > Играем сами! > Играем сами

Играем сами Сюда выкладывается то, что сыграли Вы сами (даже если это всего несколько тактов простенькой мелодии).

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.07.2008, 12:08   #11
Дирижер

 
Аватар для Yashika
 
Регистрация: 27.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 338
Пол:
Вы сказали Спасибо: 7
Поблагодарили 32 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Komuso Посмотреть сообщение
Скорее приходи, голубь (??),
Скорее приходи ко мне.
Скорее приходи, дорогой.
Беги и спаси меня.

Возможно, голубь - это иносказательное обращение к любимому?
Во-во, я тоже про голубя в первую очередь подумала, но потом чего-то засомневалась, поскольку сейчас-то "paloma".
Я думаю, имелась в виду "голубка", т.е. та самая возлюбленная. Тем более там везде женский род стоит.
"Скорее приходи, голубка.... скорее приходи, дорогая".
У меня просто нет никаких сомнений, что эта песня идет от лица мужчины =)
Yashika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2008, 17:04   #12
Дирижер

 
Аватар для Elga
 
Регистрация: 04.05.2005
Адрес: Иркутск
Сообщений: 2,189
Пол:
Вы сказали Спасибо: 260
Поблагодарили 889 раз(а) в 330 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Komuso Посмотреть сообщение
Соловьи поют
Со вздохами любви.
Моя душа и моё будущее -
В твоей власти.

Роза цветёт
В месяце мае.
Моя душа темнеет,
Страдая от любви.

Скорее приходи, голубь (??),
Скорее приходи ко мне.
Скорее приходи, дорогой.
Беги и спаси меня.
Ах!..

Спасибо!
Elga вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2008, 19:33   #13

 
Аватар для Komuso
 
Регистрация: 24.11.2005
Адрес: Дикий Запад
Сообщений: 1,298
Пол:
Вы сказали Спасибо: 145
Поблагодарили 603 раз(а) в 300 сообщениях
Отправить сообщение для Komuso с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Yashika Посмотреть сообщение
Я думаю, имелась в виду "голубка", т.е. та самая возлюбленная. Тем более там везде женский род стоит.
Я не спорю, что от лица мужчины... Но где там везде женский род?
Komuso вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2008, 23:28   #14
Дирижер

 
Аватар для Yashika
 
Регистрация: 27.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 338
Пол:
Вы сказали Спасибо: 7
Поблагодарили 32 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Komuso Посмотреть сообщение
Но где там везде женский род?
palomba - если это старинное "paloma", то это уже не голубь, а голубка.
querida - окончание женского рода
Yashika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2008, 00:06   #15

 
Аватар для Komuso
 
Регистрация: 24.11.2005
Адрес: Дикий Запад
Сообщений: 1,298
Пол:
Вы сказали Спасибо: 145
Поблагодарили 603 раз(а) в 300 сообщениях
Отправить сообщение для Komuso с помощью ICQ
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Yashika Посмотреть сообщение
palomba - если это старинное "paloma", то это уже не голубь, а голубка.
querida - окончание женского рода
Со вторым согласен. Насчёт голубя не скажу, т.к. мой современный мексиканский очень далёк от древнего испанского
Komuso вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2008, 01:11   #16
Дирижер

 
Аватар для Yashika
 
Регистрация: 27.03.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 338
Пол:
Вы сказали Спасибо: 7
Поблагодарили 32 раз(а) в 25 сообщениях
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Komuso Посмотреть сообщение
Насчёт голубя не скажу, т.к. мой современный мексиканский очень далёк от древнего испанского
Ну, я, правда, не знаю, как будет по-испански именно голубь, да и артикдля тут нет, чтобы с точностью говорить, но второй пункт решает =)
Yashika вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.07.2008, 12:50   #17
Дирижер

 
Аватар для Злое Сердце
 
Регистрация: 26.11.2006
Адрес: Украина, Киев
Сообщений: 1,859
Пол:
Вы сказали Спасибо: 228
Поблагодарили 796 раз(а) в 424 сообщениях
Отправить сообщение для Злое Сердце с помощью ICQ Отправить сообщение для Злое Сердце с помощью Skype™
По умолчанию

А как же ноты сего чудного произведения?
__________________
С Уважением, Злое Сердце.



Правописание: "панфлейта", "флейта Пана".
Злое Сердце вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.10.2008, 23:32   #18
Музыкант

 
Аватар для Tambourine
 
Регистрация: 20.10.2008
Адрес: Москва
Сообщений: 81
Пол:
Вы сказали Спасибо: 7
Поблагодарили 12 раз(а) в 8 сообщениях
По умолчанию

красиво получилось!!
действительно, мавры повлияли на мотивчик=)
Tambourine вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.07.2011, 11:25   #19
Гость

 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Tambourine Посмотреть сообщение
действительно, мавры повлияли на мотивчик=)
Цитата:
Сообщение от Elga Посмотреть сообщение
соловей страстно влюблен и призывает возлюбленную: «душа моя, судьба моя», и что-то про цветущие розы
Мавры повлияли не только на мотивчик. В арабско-персидско-таджикской поэзии вообще очень популярен мотив - соловей/роза.
как оказалась, все очень просто - так же, как в русском языке - любовь/кровь/морковь... Рифма!
Соловей по-басурмански зовется "Бюль" (Бюль-буль-оглы, помните?), а роза "Гюль" (это вам любая Гюльнара пояснит). Ну а испанцы, испытав могучее (и сильно превосходящее по уровню) мавританское влияние, просто перевели многие арабские песни и стихи.

А сыграно красиво...

Цитата:
Сообщение от Злое Сердце Посмотреть сообщение
А как же ноты сего чудного произведения?
Присоединяюсь.. а как же ноты?
  Ответить с цитированием
Старый 07.07.2011, 14:08   #20
Дирижер

 
Аватар для Elga
 
Регистрация: 04.05.2005
Адрес: Иркутск
Сообщений: 2,189
Пол:
Вы сказали Спасибо: 260
Поблагодарили 889 раз(а) в 330 сообщениях
По умолчанию

О. Дело в том, что я того соловья снимала на слух и для себя ноты не рисовала. А потом мне было лень. Найдется время - наберу.
Elga вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 20:44. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot