Та нэ турбуйтэся так, пан КалмыкЪ!
Така розмова пид наглядом модэратора - мае рацию!
Як казалы рэволюцийни гишпанци - вэнсэрэмос! Що украиньскою мовою вызначае - нэ всэрэмось!
Последний раз редактировалось росс; 10.04.2013 в 21:59..
Этот пользователь сказал Спасибо росс за это полезное сообщение:
__________________
Гэтыя быкі, маюць сваю праўду:
Ім не трэба сонца, цемры ім багата
Ім вясны не трэба, ім зімы б паболей
Каб ты хлопец спаў на пячы ў няволе
НУ почему же... тема животрепещущая. Важная.
В конце концов, это вопрос взаимопонимания между народами, носителями братских культур.
Почему слово "свирель" получило разные понимания в различных языках? Почему на Украине свирелью называют многоствольную флейту, а в России - одинарную, ну или двойную, в крайнем случае? А популярная болгарская песня про кавал называется "Кавал свири". Свири - явно же однокоренное со свирелью? Интересно же!