Обзор телефона МТС 752

Обзор телефона МТС 752

Волей случая пришлось мне приобрести телефон МТС 752 в срочном порядке. Ничего я о нем до покупки не знал, но, аппарат оказался очень достойным, так что о покупке я совсем не жалею.


Единственное, что мне в нем не понравилось, это тонкий и гладкий корпус. Мне неудобно набирать сообщения одной рукой, телефон норовит выскочить из руки. Считать это недостатком я не могу, так как руки у всех разные и привычки тоже.


Итак, начну с аккумулятора. При 10 минутах разговора в день и полчаса хождения по интернету телефон живет 4-5 дней. при 30 минутах разговора, опять же с серфингом в интернете 3 с лишним дня. Меня это полностью устроило.


Достаточно большой и яркий экран так же радует глаз в прямом смысле этого слова. На клавиатуре надписи так же порадовали. Во-первых, тем, что контрастны, белые на черном, во-вторых, тем, что русские буквы крупнее латиницы, а мне чаще нужны именно они.


Кнопки хорошо ощущаются под пальцами, обладают небольшим ходом и четко выраженным кликом даже с выключенной подзвучкой клавиатуры. Очень удобный джойстик с утопленной центральной кнопкой делает навигацию по меню и в приложениях простой и приятной.


Выступающие специальные клавиши, слева - запуска плеера и справа - клавиша удаления последнего символа, обозначенная буквой “С” (Clear), гармонично дополняют хорошо продуманную тастатуру аппарата МТС 752.


Добавили мне радости и стандартные разъемы: микро-USB для зарядки и 3,5 мм для наушников. Уж очень я не люблю нестандартные разъемы питания. А тут достаточно носить с собой небольшой кабель USB-микроUSB, а компьютер найдется.


Динамик МТС 752 особо громким не назовешь, но это компенсируется очень неплохим качеством звука, малыми искажениями. Это касается и разговора и плеера и радиоприемника. Всё можно слушать как на наушники, так и на встроенный динамик, хотя приёмник работает в любом случае только с подключенной гарнитурой, которая еще и выполняет функции антенны.


Приемник, как впрочем и все остальные приложения, имеет много возможностей. Автоматическая настройка, ручная настройка, ввод частоты радиостанции с клавиатуры, ввод названия радиостанции. Приемник и плеер могут работать в фоновом режиме и прослушивая их, можно читать книгу, серфить, отправлять СМС и т.д.


Кстати, об электронной книге. Она просто супер. Очень удобна. Для того, что бы ей воспользоваться, нужно взять любой текстовый файл, открыть любым редактором, подойдет и виндосовский Блокнот, затем сохранить его в кодировке UTF-8 и загрузить в телефон. Открыв приложение “Электронная книга” нужно нажать клавишу “Обновить” и приложение найдет все книги, куда бы Вы их не загрузили.


Конечно, лучше хранить всё в отдельных папках, книги, фильмы, фотографии, музыку, но телефон может разобраться даже если Вы поместите всё в одну папку.


И вот вы загрузили книгу. Сразу можно перейти в полноэкранный просмотр центральной клавишей джойстика, клавишей “1” уменьшать шрифт, клавишей “3” увеличивать шрифт, клавишей “8” уйти в конец книги, клавишей “2” в начало. Клавиша “#” предложит Вам ввести смещение от начала книги в процентах. Не знаю, зачем это может пригодиться.


Джойстиком можно листать книгу, причем “Вверх/вниз” на одну стоку, а “вправо / влево” на одну страницу. В меню настроек есть возможность выбрать размер шрифта, одну из четырех тем, включить автопрокрутку, установить время выключения фоновой подсветки, а так же один из трех уровней яркости экрана. Ну и закладки, само собой.


Калькулятор в телефоне самый обычный, четыре действия и смена знака. Незамысловатый, но достаточно удобный. А вот секундомер позволяет зафиксировать до 50ти промежуточных результатов с точностью до одной десятой секунды.


Отдельно хочется отметить будильник, вернее будильники, поскольку в телефоне их целых пять! Каждый из них можно настроить не только на время срабатывания, но и на дни недели, причем совершенно произвольно. Хоть по рабочим дням, хоть по выходным, хоть по вторникам, хоть понедельник-среда-пятница. Очень удобно. Каждому будильнику можно дать имя, присвоить мелодию, которую можно выбрать из загруженных аудиофайлов, или записать фонограмму прямо из меню будильника. Любители подремать могут воспользоваться пунктом меню “Отложить”, выбрав 5, 10 или 15 минут.


Календарь также имеет кучу настроек. Это три вида просмотра “Месяц-Неделя-День”, возможность добавления одного из четырех событий: “Задание-Событие-Годовщина-Командировка”, которые еще и очень гибко настраиваются. С таким календарем уже ничего не пропустишь.


В интернете с этим телефоном хорошо. Опера-мини очень удобна, причем не важно, оптимизирован сайт для просмотра на мобильном устройстве или нет. Встроенное приложение мобильная почта уже имеет шаблоны для настройки почтового ящика на Mail.ru, Yandex.ru, Pochta.ru, Rambler.ru, Gmail.ru, а также к любому произвольному сайту в пункте “Другое”. Всё очень просто настраивается и быстро работает.


Java-приложения устанавливаются легко, я для начала установил yandex-карты и yandex-метро. Для первого пришлось зайти в настройки, что бы приложение не спрашивало разрешения всякий раз, когда требуется соединение с интернетом.


Встроенный файл-менеджер имеет две вкладки: “Телефон” и “Карта”, каждая из которых предоставляет доступ к файлам и папкам телефона и карты соответственно. Файл можно отправить по электронной почте, в SMS или через Bluetooth, Отправить нескольким корреспондентам, удалить, а также скопировать, переименовать или переместить. Прямо из файл-менеджера можно открывать картинки, видеоклипы, музыкальные файлы.


Еще в аппарате имеется совершенно роскошный журнал вызовов. По каждому абоненту история звонков. Кто звонил, сколько раз, какого числа, в котором часу и сколько времени длился разговор до секунды. Всё это раздельно по входящим, исходящим и пропущенным вызовам. Из журнала сразу же можно вызвать абонента, отправить смс или сохранить его как новый контакт.


Кстати о контактах, телефон позволяет создавать группы, например, коллеги, родные, друзья, и т.д. и включать туда контакты из общей группы. Соответственно, можно создавать и групповые сообщения, для всех участников группы. Это очень удобно для временных групп, например, можно создать группу лыжники и включить туда всех, с кем договорились покататься в воскресенье. Для группы можно установить отдельную мелодию вызова. Так же предусмотрен отдельный список VIP абонентов.


Камера телефона во многих обзорах подвергается резкой критике. По моему личному мнению абсолютно напрасно. Я уже высказывал своё мнение о фотографиях и фотографировании мобильным телефоном в статье “О фотографии” этого блога. Камера позволяет снимать с очень близкого расстояния. Я часто фотографирую вывески учреждений с часами работы, что бы не попасть в обед, например, на почту. Фрагменты прайс-листов, что бы не переписывать. Еще камера отлично снимает с экрана компьютера.


Для пейзажной съемки камера конечно не подходит, хотя я заметил весьма интересный эффект. Картинка получается как бы стилизованная под акварель. А почему бы и нет, может кому то и понравится. Хотя прикладное значение телефонной камеры для меня несомненно выше.


Таким образом, несмотря на низкую стоимость, телефон, который позиционируется как персональный музыкальный центр, обладает хорошими возможностями коммуникатора, органайзера, электронной книги (насколько это возможно для телефона), имеет хороший экран и клавиатуру.

Поделиться этой статьей с друзьями и знакомыми:

Ломография и цифровая ломография

Ломография и цифровая ломография

Само название ломография происходит от аббревиатуры ЛОМО - Ленинградское оптико-механическое объединение и окончания слова фотография. Ломография - это молодое и молодежное течение в фотографии.


История возникновения этого явления датируется 1991 годом. Двое австрийских студентов, путешествуя по Чехословакии, случайно приобрели в пражской комиссионке пару советских пленочных фотоаппаратов Ломо-Компакт. При всех своих недостатках этот фотоаппарат очень компактен, мало весит, оснащен встроенным экспонометром, который управляет затвором, и большой глубиной резкости.*


По слухам в интернете, австрийские ребята заплатили за фотоаппараты меньше 10ти долларов за штуку и, воспринимая их, как симпатичную игрушку, принялись откровенно дурачиться, снимая всё и вся не заботясь ни о выборе сюжета, ни о кадрировании, делая снимки не смотря в видоискатель, “по-ковбойски”, от бедра.


Вернувшись домой, студенты проявили отснятые пленки и отпечатали с них фотографии. Снимков было очень много, и из них составили целое панно. Ребята принялись рассматривать результаты своей “фотодеятельности” с огромным интересом, так как сами они совершенно не представляли, что же у них получилось, поскольку, многие снимки делались не глядя в видоискатель.


Результат им очень понравился. Не смотря на то, что снимки были с искажениями форм, бликами, резкими тенями, неверно скадрированные (ну кто их кадрировал?), и прочими недостатками, они очень точно передавали общую “картину жизни”, настроение, динамику путешествия, яркие моменты, которые подчеркивались и многократно усиливались необычными ракурсами, новыми видами.


Пёстрое панно студентов, составленное из десятков отснятых ими кадров, понравилось и другим студентам Венской школы искусств, друзьям, преподавателям и многие из них озаботились приобретением точно такой же фотокамеры, а именно ЛОМО-Компакт ленинградского завода.


Вскоре, новоявленное направление в фотографии перешагнуло границы сначала Австрии, а затем и Европы и вскоре дошло до Японии. К этому времени по всей Европе были найдены и выкуплены все фотоаппараты ЛОМО-Компакт, а спрос на них только увеличивался и увеличивался.


Воодушевленные студенты решили обратиться к производителю, и отправили факс в Ленинград. По иронии судьбы, на календаре было 1 апреля1994года, и их сообщение о невероятном спросе на ЛОМО-Компакт был воспринят как первоапрельская шутка, тем более, что в 90х годах производство в России пришло в упадок и этот грустный факт не обошел стороной и ленинградский завод. Цеха закрывались, производство сворачивалось.


А ЛОМО-течение напротив все набирало и набирало силу, находя новых поклонников и дошло уже до далекой о Европы Японии. Аппараты поднялись в цене в 10 раз. Молчание производителя не остудило пыл напористых австрийцев, которые почувствовали, что на этом можно делать очень хорошие деньги, и они лично явились в Ленинград. Встретившись с генеральным директором ЛОМО, предложили выкупить оставшиеся камеры. Жадные студенты предложили невероятно низкую цену и получили отказ.


Позже сделка все таки состоялась, к тому времени она вышла уже на высокий уровень. Ей занимались представители австрийского парламента и от России глава комитета по внешнеэкономическим связям. Постепенно возродилось и производство фотоаппарата.


Почему ломография завоевала такую популярность? Во-первых, ломографа ни кто не критикует за плохие снимки и он не расстраивается, что у него весьма посредственная камера. ЛОМО-Компакт - это лучший фотоаппарат для ломографа, а есть еще китайские Holga, с пластиковыми линзами, двумя уровнями диафрагмы и одной единственной выдержкой.


Вo-вторых, подавляющее большинство людей - это не профессиональные фотографы и не “испорчены” правилами, законами, устоями, канонами. Это как застольные песни. И не важно, есть голос и слух, главное весело.


Вo-третьих, ломо-фотографии действительно интересно рассматривать, как интересно рассматривать всё необычное. Замечено, что у человека, который разглядывает ломо-фотки повышается настроение. Самое главное, это научиться воспринимать ломографию, как самостоятельное искусство, пусть не высокое, а самодеятельное, массовое, популярное, но самостоятельное, а не сравнивать её с классической фотографией.


Можно сказать, что яблочный компот - это испорченный, сильно разбавленный и подслащенный яблочный сок. А можно любить и то и другое, и в каждом напитке находить свою неповторимую прелесть, и получать удовольствие и от одного и от другого.


Обычно фотосъемка ведется на уровне глаз среднего человеческого роста, это привычный всем уровень, но когда фотографии делаются от бедра, мир становится таким, каким его видят дети - взгляд снизу. Один из секретов притягательности ломографии, это по-детски наивные, любопытные, искренние, полные доброты “взгляды на жизнь”, запечатленные на плёнку.


Более того, снимок от бедра, без специальной наводки на объект, позволяет увидеть детали, на которые бы просто не обратили внимание, что снова позволяет провести параллель с детским взглядом. Дети чаще замечают детали, в то время, как взрослые концентрируются на главном объекте и детали упускают.


В-четвертых, ломография притягательна интригой. Ведь ломограф не знает что у него получилось до того момента, пока он не проявит пленку и не отпечатает снимки. А иногда получаются такие сюрпризы, которые снять специально просто невозможно!


Как и любое хобби, ломография занятие достаточно дорогое, я не говорю о стоимости самого аппарата, он то как раз не дорог. Судите сами. Ломография - это прежде всего пленочные камеры. Они требуют наличие пленки. А пленка в свою очередь стоит 150-250 рублей за 36 кадров. Плюс услуги по проявке и сканированию пленки обойдутся еще в 200 рублей. Как Вам 10 рублей за кадр? Причем некоторые кадры будут испорчены, совсем черные или пересвеченные. За счет них удачные кадры станут еще дороже.


Невольно задумаешься о цифровом фотоаппарате, тем более, что ломография абсолютно не использует преимуществ пленки перед цифровыми матрицами. Мягкие “пленочные оттенки” теряют всякий смысл с цветными фотовспышками, примитивные объективы не позволяют использовать всю прелесть большого разрешения пленки.


В тоже время, я вижу огромное преимущество в использовнии в ломографии цифровых камер**. Принцип ”Снимай всё, снимай всегда, снимай везде” с флешкартой на 8 гиг довольно легко воплотить в жизнь. А быстрая смена настроек ISO и баланса белого уж точно позволит снимать и днем и ночью.


Более того, цифромыльницы стоят не дороже и также позволяют получить и столь любимое ломографами веньетирование и замыливание и искажение форм по краям... Вот про мультиэкспозицию в цифромыльницах я не слышал ничего, может и есть на каких, а вот на некоторых зеркалках точно есть, например, у Nikon D300.


По большому счету не так уж и важно, какой у вас фотоаппарат, лишь бы был исправный, самое главное, что бы Вы были добрым человеком, тогда и Ваши ЛОМО-снимки будут добрыми.



* Глубина резкости, это расстояние, на котором все объекты получаются одинаково резкими. Большая глубина резкости - характеристика, свойственная большинству дешевых пленочных камер, у которых глубина резкости от одного метра и до бесконечности. Не путать с понятием резкий объектив, то есть такой объектив который позволяет снять объект резко, до мельчайших подробностей, без эффекта “замыливания”.


** Кто не согласен, тот пусть считает, что я говорю о цифровой ломографии, названной так по аналогии с цифровой фотографией.


Поделиться этой статьей с друзьями и знакомыми:

Французский язык - 3

Французский язык - 3

Третью статью о французском языке я начну с того, что еще раз вернусь к словам, которые заканчиваются на аж-яж. Вы, наверное, помните, если читали первую статью: этаж, шантаж, вояж, массаж. Так вот существует такое правило, что все эти слова мужского рода, за исключением шести слов, четыре из которых возможно Вам знакомы. Итак, вот они.


La palge (пляж), в русском языке это слово мужского рода, а вот во французском женского. L’image (читается «имаж» - изображение, картинка, символ), легко запоминается, так как в русском есть слово имидж. Третье слово la page (страница), это слово знают все, кто хоть немного знаком с английским. Следующее la rage (раж), ярость, азарт, стремление, желание в высшей степени. По-русски мы тоже иногда говорим: «он вошел в раж». И последние два слова просто надо запомнить, если конечно это вам надо la cage (клетка) и la nage (плаванье, гребля).


Вот и все шесть исключений. Все остальные слова на –аж, мужского рода. Я специально привел эти слова с артиклем женского рода La (ля). Помните Дюма, граф де ля Фер (comte de la Fère)? Его имя дословно означает: граф из Фера, где Фер - название местности женского рода. Живи он в России, мог бы быть de la Moscou (граф из Москвы). А артикль мужского рода le (лё).


Вообще, французские слова лучше сразу запоминать с артиклями. Добавим несколько слов в наш словарь. Le village (читается «виляж», деревня, поселок). Не сложно догадаться и запомнить, что villa – это вилла, а village, это где много вилл. Paysage (пейзаж), agiotage (ажиотаж), reportage (репортаж), pilotage (пилотаж), collage (коллаж), abordage (абордаж). Слово espionnage (шпионаж), оно немножко отличается, конечно, но запоминается легко.


В последнее время в русский язык вошло слово сток – склад, благодаря появлению стоковых магазинов, которые торгуют складскими остатками. По-этому, слово stockage (складирование, хранение на складе), не покажется вам трудным для запоминания.


Слова, которые во французском заканчиваются на –аж (-age) в русском языке стали настолько популярны, что русские придумали много своих слов. Подхалимаж (flatterie), плюмаж(plumet), эпатаж(épater) инструктаж (formation, читается «формасьён»), от латинского формацио (formation), что значит обучение, образование. Во французском языке эти слова заканчиваются не на (-age).


Большая просьба. Если Вы найдете, в каком либо словаре (не просто на каком либо сайте, а именно в словаре) слово Épatage (франц.), то напишите, пожалуйста, мне. В википедии я его видел, это хороший пример того, что в википедии тоже есть ошибки, и, кстати, очень много. Будьте осторожны!


А теперь самая знаменитая французская поговорка в русском языке - c'est la vie (сэ ля ви). Все знают её литературный перевод: такова жизнь. Давайте разберем её по частям в свойственной этим статьям манере. Начнем с последнего слова vie – жизнь. Произносится оно как «ви». На первый взгляд жизнь и ви – ничего общего, но не будем торопиться.


Корень вит (от латинского vita - жизнь) пришел во многие языки. Известное итальянское дольче вита – сладкая жизнь или витамины, необходимые для жизни вещества. Да и распространенное мужское имя Виталий означает «жизненный». То есть, корень известный, порассуждали и запомнили.


Артикль «la» чуть выше уже объяснен, отметим только, что «la vie» жизнь, во французском женского рода, как и в русском, что не часто встречается, кстати. Чаще бывает так, что в русском женского рода, то во французском мужского и наоборот.


Слово est просто сравните с русским есть. Ничего даже комментировать не буду, лишь скажу, что читается оно как «э». Ну и самое первое слово «Ce» переводится как «это» и читается как «сэ», но поскольку получается два подряд идущих звука э (сэ э ля ви), французы его пишут сокращенно, с апострофом. Вот и получается c'est la vie, дословно «это есть жизнь».


В отличие от русского языка, во французском употребление глагола «быть» обязательно и в настоящем времени. Мы же его употребляем только в прошедшем «я БЫЛ в магазине» и в будущем «я БУДУ на работе», но не употребляем в настоящем «я ЕСТЬ дома». Этот нюанс учитывается при переводе с одного языка на другой. Поэтому, литературный перевод пословицы звучит как: «такова жизнь», а не «это есть жизнь».


В завершение статьи, по традиции несколько слов, которые очень похожи в обоих языках: panorama - панорама, arc – арка, médecine – медицина, docteur – доктор (и как врач и как ученая степень), constructeur – конструктор, abricot – абрикос, médaille – медаль, mobile – мобильный, однако, если речь идет о телефоне, то французы скорее употребят слово portable - портативный. Muscle – мускул, мышца, plasma – плазма, ésotérique – эзотерический, adéquat – адекватный.


Поделиться этой статьей с друзьями и знакомыми:

Прыг: 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14
Скок: 10
декабрь 2024
пн вт ср чт пт сб вс
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31